Speratus dixit: ‘Ego imperium huius saeculi non cognosco, sed magis illi Deo servio, quem nemo hominum vidit nec videre his oculis potest. Furtum non feci, sed si quid emero, teloneum reddo, quia cognosco dominum meum, imperatorem regum et omnium gentium.’
Speratus zei: 'Het rijk van deze wereld ken ik niet, maar ik dien eerder die God, die niemand heeft gezien, noch met deze ogen kan zien. Het is geen diefstal die het heeft gedaan, maar als ik iets heb gekocht, betaal ik de belasting, omdat ik mijn Heer, de koningen en de keizer van alle naties ken. '
Alle uitgevoerde vertalingen worden opgeslagen in de database. De opgeslagen gegevens worden openlijk en anoniem op de website gepubliceerd. Om deze reden herinneren wij u eraan dat uw informatie en persoonlijke gegevens niet mogen worden opgenomen in de vertalingen die u maakt. De inhoud van de vertalingen van gebruikers kan bestaan uit jargon, godslastering, seksualiteit en dergelijke. Wij raden u aan om onze website niet te gebruiken in ongemakkelijke situaties, omdat de gemaakte vertalingen mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en bezienswaardigheden. Als in de context van de vertaling van onze gebruikers, zijn er beledigingen aan persoonlijkheid en of auteursrecht, enz. u kunt ons per e-mail, →"Contact" contacteren.
Externe leveranciers, waaronder Google, gebruiken cookies om advertenties weer te geven op basis van eerdere bezoeken van een gebruiker aan uw website of aan andere websites. Met advertentiecookies kunnen Google en zijn partners advertenties weergeven aan uw gebruikers op basis van hun bezoek aan uw sites en/of andere sites op internet. Gebruikers kunnen zich afmelden voor gepersonaliseerde advertenties door Advertentie-instellingen te bezoeken. (U kunt gebruikers ook laten weten dat ze zich voor het gebruik van cookies voor gepersonaliseerde advertenties door externe leveranciers kunnen afmelden door aboutads.info te bezoeken.)